ইংরেজিতে কিভাবে কোনো কিছু গ্রহণ করবেন এবং কাউকে কিভাবে পরামর্শ দিবেন?। Acceptance and Suggestion

Acceptance (গ্রহণ)

কারাে অনুরােধ প্রত্যাখ্যান করার যেমন কিছু নির্দিষ্ট Expression আছে, তেমনি গ্রহণ করারও রয়েছে নির্দিষ্ট কিছু Expression যেগুলাের ব্যবহার আপনাকে “ভদ্র” বলে চিহ্নিত করবে । ইংরেজিতে কথা বলতে হলে এ Expression গুলাের ভূমিকা জোরালাে। এবার লক্ষ্য করুন কারাে অনুরােধ গ্রহণ করলে সেটা কিভাবে প্রকাশ করতে হবে।
I would be glad to/I'd be delighted(আমি আনন্দিত হব).
why not? (কেন নয়?)
Certainly. (নিশ্চয়ই ।)।
If you'd like. (তুমি যদি পছন্দ কর।)
এবার উপরের Expression গুলাের ব্যবহার বাক্যে লক্ষ্য করুন। (ধারাবাহিকভাবে)।
Voice 1: Would you please have a cup of tea with me this afternoon? (অনুগ্রহপূর্বক আজ বিকেলে আমার সাথে। এক কাপ চা পান করবেন?)
Voice 2 : I would be glad to have a cup of tea with you. (আপনার সাথে এক কাপ চা পান করতে পারলে আমি খুশী হব।)।
Voice 1 : May I sit here beside you, please? (আমি কি দয়া করে এখানে আপনার পাশে বসতে পারি?)
Voice 2 : Why not? Be sitted. (কেন নয়? বসুন।)
Voice 1 : Would you please give me your pen, please?(দয়া করে আপনার কলমটি দেবেন কি?)
Voice 2 : Certainly, Here you are. (নিশ্চয়ই। এই যে নিন।)।
Voice 1 : Could you please help me? (দয়া করে আমাকে সাহায্য করবেন?)
Voice 2: If you'd like, I must help you.(যদি আপনি চান, অবশ্যই সাহায্য করবাে।)

Suggestion (পরামর্শ)

আমরা বিভিন্ন সময় বিভিন্ন জনকে পরামর্শ দেই। তবে Spoken English-এ পরামর্শের জন্য রয়েছে বিশেষ কিছু Expression। এই Expression গুলাের যথাযথ ব্যবহার না জানলে Suggestion অনেক সময় order বা আদেশের রূপে প্রকাশ হতে পারে। ফলে সৃষ্টি হতে পারে ব্রিতকর পরিস্থিতি। পরামর্শ দেবার বিভিন্ন ধরন এখানে আলােচনা করা হয়েছে।
পরামর্শ দু'ধরনের হয়।।
i) Direct Suggestion : এক্ষেত্রে সরাসরি পরামর্শ দেওয়া হয়। যেমন—You should go to a doctor. (আপনার ডাক্তারের কাছে যাওয়া উচিত।)।
ii) Indirect Suggestion : এক্ষেত্রে সরাসরি পরামর্শ দেওয়া হয় না,অনেকটা ভাববাচ্যে এখানে Suggestion দেওয়া হয়। যেমনIf I were you, I would go to a doctor. (আমি যদি তুমি হতাম, তবে ডাক্তারের কাছে যেতাম।)
কাউকে Suggest করতে নিম্নোক্ত Expression গুলাে ব্যবহার করতে হয়।

How/what about
Let's
I don't think
Why don't we/you
If I were you
We/you could
Had better
Shouldn't you/we

What / How about

What about having a snack? (একটু জলখাবার খেলে কেমন হয়?
How about having some coffee? (একটু কফি খেলে কেমন হয়?
How about watching the TV? (টিভি দেখলে কেমন হয়?)
What about listening the radio? (রেডিও শুনলে কেমন হয়?
How about gossiping sometime? (একটু গল্প করলে কেমন হয়?
What about helping the wretched (দুর্দশাগ্রস্থ) man?
(দুর্দশাগ্রস্থ লােকটিকে সাহায্য করলে কেমন হয়?)।
How about playing card? (তাস খেললে কেমন হয়?)
What about keeping company with her? (তার সাথে আড্ডা দিলে কেমন হয়?)।
How about listening some music? (একটু গান শুনলে কেমন হয়?)
What about taking a walk? (একটু হাঁটলে কেমন হয়?)
What about having some tea? (একটু চা খেলে কেমন হয়?)
How about enjoying the party. (পার্টিতে গেলে কেমন হয়?)
What about not going to university today? (আজ বিশ্ববিদ্যালয়ে না গেলে কেমন হয়?)।
What about playing cricket today? (আজ ক্রিকেট খেললে কেমন হয়?)
How about going Kuakata in coming winter? (আসন্ন শীতে কুয়াকাটা গেলে কেমন হয়?)।
How about taking your supper with us? (তােমার রাতের খাবারটা আমাদের সাথে খেলে কেমন হয়?)
What about asking him about this matter? (তাকে এ ব্যাপারে জিজ্ঞাসা করলে কেমন হয়?)।
What about swimming in the river today? (আজ নদীতে সাঁতার কাটলে কেমন হত?)।
How about doing the work? (কাজটা করলে কেমন হত?)
[ বিঃ দ্রঃ লক্ষ্য করেছেন How about এর পর verb-এর সাথে ing যােগ হয়েছে। About যেহেতু preposition, আর আমরা জানি যে Preposition-এর পরে verb-এর সাথে ing যােগ হয়। উপরের সবগুলাে indirect suggestion. ]

Let's

Let's go to the cinema, (চল, সিনেমায় যাওয়া যাক।)
Let's go to the beach. (চল, সমুদ্র সৈকতে যাওয়া যাক।)
Let's not tell mum for the moment. (মাকে কোনভাবেই বলা যাবে না।)
Let's not forget the people who helped. (যারা সাহায্য করেছিল তাদেরকে ভুলে যাওয়া চলবে না।)
Let's arrange a picnic. (চল একটা পিকনিকের আয়ােজন করা যাক।
Let's help the poor. (চল গরীবদের সাহায্য করা যাক।)।
Let's go for a walk. (চল হাটতে যাই।)।
Let's meet her. (চল তার সাথে দেখা করা যাক ।)

I don't think

I don't think you should go out so much. (আমার মনে হয় না তােমার এত বাইরে যাওয়া দরকার।)
I don't think you should miss the bus. (আমার মনে হয় না তােমার গাড়িটা মিস করা উচিৎ।)।
I don't think you should go there. (আমার মনে হয় না তােমার সেখানে যাওয়া দরকার ।)।
I don't think you should love her? (আমার মনে হয় না তাকে তােমার ভালােবাসা উচিৎ।)
I don't think we should have a bath in the river now. (আমার মনে হয় না এখন আমাদের নদীতে গােসল করা দরকার ।)।
I don't think you should buy a new car. (আমার মনে হয় না তােমার একটা নতুন গাড়ি কেনা দরকার।)

Why don't we/you

Why don't you ask your parents? (তুমি তােমার পিতামাতাকে জিজ্ঞাসা কর না কেন?)
Why don't you phone your mother? (তুমি তােমার মাকে ফোন কর না কেন?)।
Why don't we discuss our teacher? (আমরা আমাদের শিক্ষকের সাথে আলাপ করি না কেন?)
Why don't we meet our friends? (আমরা আমাদের বন্ধুদের সাথে দেখা করি না কেন?)v Why don't we inform this matter to the police? (আমরা এই ব্যাপারটা পুলিশকে জানাই না কেন?)

If I were you

If I were you I would travel around the world. (আমি যদি তুমি হতাম তাহলে সারা বিশ্ব ভ্রমণ করতাম ।)।
If I were you I would stay home. (আমি যদি তুমি হতাম তাহলে বাড়িতে থাকতাম)।
If I were you I would not go out at night. (আমি যদি তুমি হতাম তাহলে রাতে বাইরে যেতাম না।)।
If I were you I would rise early in the morning, (আমি যদি তুমি হতাম, সকালে ঘুম থেকে উঠতাম।)।
If I were you I would marry her. (আমি যদি তুমি হতাম তাহলে তাকে বিয়ে করতাম।)।
If I were you I would not stay here so long. (আমি যদি তুমি হতাম তাহলে এখানে এতদিন থাকতাম না।)।
If I were you I would not let her go. (আমি যদি তুমি হতাম তাহলে তাকে যেতে দিতাম না।)
If I were you I would not let my daughter watch TV. (আমি যদি তুমি হতাম তাহলে আমার মেয়েকে টিভি দেখতে দিতাম না।)
If I were you I would not let my son swim in the river (আমি যদি তুমি হতাম তাহলে আমার ছেলেকে নদীতে সাতার কাটতে দিতাম না।

We/you could

We could discuss the matter with our friends. (আমরা ব্যাপারটা আমাদের বন্ধুদের সাথে আলােচনা করতে পারি ।)
You could invite Kawser to dinner tomorrow. (আগামীকালের ডিনারে তুমি কাওছারকে আমন্ত্রণ জানাতে পার।)।
We could inform police of the matter. (আমরা পুলিশকে ঘটনাটা জানাতে পারি ।)
We could spend the next summer in the village. (আগামী গ্রীষ্ম আমরা গ্রামে কাটাতে পারি ।)
You could look for a different job. (তুমি আরেকটা চাকরি খুঁজতে পার।)
We could go to cinema to night. (আমরা আজ রাতে সিনেমায় যেতে পারি ।)

Had better

You had better get a loan from the bank. (তুমি বরং ব্যাংক থেকে ঋণ নাও।) ।
You had better hurry if you don't want to miss the bus. (যদি তুমি বাস মিস করতে না চাও তাহলে তাড়াহুড়া করাে ।)
We had better check the schedule. (আমাদের সূচিটা দেখা দরকার ।)
You had better not go alone. (তুমি বরং একাকী যেয়াে না।)
You had better not go to office today. (তুমি বরং আজ অফিসে যেয়াে না।) ।
You had better use this pen. (তুমি বরং এ কলমটা ব্যবহার কর।) |
(বিঃ দ্রঃ Had better দ্বারা এখানে Past tense বুঝায় না। তুমি সে বরং এটা কর কিংবা সেটা কর বুঝায়। had better এর পর Derb-এম সাথে s, es, ing যােগ হবে না, verb-এর মূল form থাকবে এ verb-এর আগে to বসবে না ।

Responses to Suggestion (পরামর্শের সাড়া দেওয়া)।

কেউ আপনাকে কোন বিষয়ে পরামর্শ বা Suggestion দেবার পর সেও আপনার কাছ থেকে সাড়া আশা করে। আবার আপনি যদি কাউকে কোন ব্যাপারে পরামর্শ দেন তবে আপনি তেমনটি আশা করবেন। কথােপকথনের ক্ষেত্রে কারাে পরামর্শে সাড়া দেয়া বা না দেয়ার ব্যাপারে রয়েছে কতকগুলাে মার্জিত ও ভদ্র Hypression. ইংরেজিতে কথা বলতে হলে এগুলাে আমাদের জানা দরকার। হ্যাঁ, যা বলছিলাম, Suggestion এর সাড়া হ্যাঁ-বােধক বা না-বােধক দু’ভাবেই হতে পারে। Positive Response (হা-বােধক সাড়া) ও Negative Response (না-বােধক সাড়া) দিতে আমরা নিচের Expression গুলাে ব্যবহার করি ।

Responses to Suggestion (পরামর্শের সাড়া দেওয়া)। Responses to Suggestion (পরামর্শের সাড়া দেওয়া)।
Good idea!
By all means
Sounds good to me
Why not?
I don't like
That's an idea
Thanks, I'll give that a try
I don't think so
I don't believe so
Sorry
I don't like

এবার বাক্যে এই Expression গুলাের ব্যবহার লক্ষ্য করুন—
suggestion : We should visit Bangladesh in this winter.(এই শীতে আমাদের উচিত বাংলাদেশ ঘুরে দেখা।)।
Positive Response : Good idea! Yes, we should visit.(ভালাে পরিকল্পনা, হ্যা, আমাদের ঘােরা উচিত।) ।
Negative Response : I don't think so. (আমি সেটা মনে করি না ।)।
Suggestion : Shall we come by 5 o'clock? (আমাদের কি পাচটার ভেতর আসা দরকার?)।
Positive Response : By all means we should.(যে কোন মূল্যে আমাদের আসা উচিত।)।
Negative Response : I don't believe so.(আমার মনে হয় না যে আমাদের আসা উচিত।)
Suggestion : Let's go to the beach.(চল সমুদ্র সৈকতে যাওয়া যাক।)
Positive Response : Sounds good to me, Let's move.(আমি সমর্থন করি। চল যাওয়া যাক।)
Negative Response : Sorry, I don't think so.(দুঃখিত, আমি যেতে চাই না।)
Suggestion : If I were you I wouldn't let my son swimming in the river. (আমি যদি তুমি হতাম তবে আমার ছেলেকে নদীতে সাঁতার কাটতে দিতাম না।)
Positive Response : Thanks, I'll give that a try.(ধন্যবাদ, আমি পদক্ষেপ নেব।)
Suggestion : We should inform police of the matter.(ঘটনাটা আমাদের পুলিশকে জানানাে উচিৎ।)।
Positive Response : Good idea, We should.(ভালাে পরিকল্পনা, আমাদের জানানাে উচিৎ।)
Negative Response : I don't think that will work.(আমার মনে হয় না এতে কাজ হবে।)।

Post a Comment

0 Comments